市川沙央、第169回「芥川賞」受賞作「ハンチバック」が全米批評家協会賞「ジョン・レナード賞」最終候補にノミネート

市川沙央による、第169回「芥川賞」受賞作「ハンチバック」が、世界有数の文学賞 全米批評家協会賞(National Book Critics Circle Award)の「ジョン・レナード賞」最終候補の6作に選出された。
全米批評家協会賞は、全米図書賞や国際ブッカー賞と並んで英語圏で影響力のある賞で、今回市川がノミネートされた「ジョン・レナード賞」は新人のデビュー作を対象としている。受賞作の発表は3月26日。受賞すれば日本人初となる。
重度障害者として、身体と意識の流れを迫力ある筆致で描ききった「ハンチバック」は、2023年7月に第169回「芥川賞」を受賞。衝撃的な内容だけでなく、遅々として進まない日本の読書バリアフリー環境に一石を投じたが、その反響は日本だけでなく海外へと大きく広がっている。
現在では世界26の国と地域で翻訳版の刊行が進んでおり、昨年2025年には英訳版が国際ブッカー賞と全米図書賞「翻訳文学部門」のロングリスト(受賞候補作リスト)に、フランス語版がメディシス賞「外国小説部門」最終候補作に選出された。今回全米批評家協会賞「ジョン・レナード賞」の最終候補に残った英訳版の訳者はポリー・バートン。日本では、昨年10月にルビを大幅に増やした文春文庫版が刊行されている。
■市川沙央 コメント
小さな部屋から放った非常にかぼそい声の小説が、これほど広い世界に届き、評価をいただいていることに驚いています。いや驚くにはあたらない。私の生きてきた日本はいつも世界に開かれ、世界への好奇心、世界へのリスペクト、世界への批判精神を育む土壌と度量があった。だからこそ、『ハンチバック』の声は普遍性を持ち、多くの人々に届いているのだと思います。開かれた自由と寛容さ、文化交流の豊かさが維持され、文学が人間の幸福に寄与する新しい言葉を伝えつづけることを願います。ところで『ハンチバック』とあわせて新刊『女の子の背骨』もよろしくお願いします。市川沙央/Saou Ichikawaの新刊を今すぐ原語で読めるのは日本だけ!
▼書籍情報
市川沙央
「ハンチバック」
カテゴリ : タワーレコード オンライン ニュース
掲載: 2026年02月13日 19:15







